১৮ এপ্রিল, ২০১৮ ১১:৫৫

খুব ভালো লাগে অবাঙালি কাউকে বাংলাকে ভালোবাসতে দেখলে

তসলিমা নাসরিন

খুব ভালো লাগে অবাঙালি কাউকে বাংলাকে ভালোবাসতে দেখলে

মুচকুন্দ দুবে। ৮৫ বছর বয়স। এখনও লিখছেন, পড়ছেন, ভাবছেন, একশ রকম কাজ করছেন। মাথাটা ঝকঝকে।

একসময় বাংলাদেশে ছিলেন ভারতের রাষ্ট্রদূত হয়ে। তখনই হয়তো লালনকে ভালোবাসতে শুরু করেছিলেন।

দিল্লির সাহিত্য একাডেমি থেকে লালন ফকিরকে নিয়ে লেখা তাঁর মূল্যবান বইটি বেরিয়েছে। ১০৫টা লালন গীতি হিন্দিতে অনুবাদ করেছেন। এই প্রথম লালনের বাংলা গানকে হিন্দি গানে রূপান্তরিত করার কাজ করলেন একজন। ফরিদা পারভিনকে ঢাকা থেকে দিল্লিতে ডেকে এনে তাঁকে দিয়ে হিন্দিতে লালন গীতি গাইয়ে একটি সিডিও বের করেছেন। তবে ফরিদা পারভিনের হিন্দি উচ্চারণ নাকি অলমোস্ট বাংলার মতোই, একটু এলোমেলো বাংলা। তাই মুচকুন্দ দুবে, হিন্দি উচ্চারণ ভালো, আবার লালনের গানও গাইতে জানেন, এমন কাউকে খুঁজছেন। আমার সঙ্গে মুচকুন্দ দুবের অনেক বছরের পরিচয়। আজ আমাকে তাঁর বইটি উপহার দিলেন।

খুব ভালো লাগে অবাঙালি কাউকে বাংলাকে ভালোবাসতে দেখলে।

(ফেসবুক থেকে সংগৃহীত)

বিডি-প্রতিদিন/১৮ এপ্রিল, ২০১৮/মাহবুব

এই বিভাগের আরও খবর

সর্বশেষ খবর